<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="Blogcu.com" -->
<?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css" type="text/css"?>
<?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/rss2full.xsl" type="text/xsl"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Online Rusça Kursu  - Rusça Sözlük - Rusça Dil Okulları</title>
        <description>Online Rusça Kursu</description>
        <link>http://ruscakursu.blogcu.com</link>
        <lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 12:50:14 +0100</lastBuildDate>
        <generator>Blogcu.com</generator>
        <image>
            <url>http://img03.blogcu.com/v2/avatars/normal/r/u/s/ruscakursu/ruscakursu_1263631705.jpg</url>
            <title>ruscakursu</title>
            <link>http://www.blogcu.com/kullanici/ruscakursu</link>
            <description><![CDATA[Blog sahibi ruscakursu Profiline gitmek için tıklayın.]]></description>
        </image>
        <language>tr</language>
        <copyright>Copyright ruscakursu - Blogcu</copyright>
        <item>
            <title>Rusça Otel Rezervasyonu</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-otel-rezervasyonu/7138234</link>
            <description><![CDATA[<p>
	<strong>- Добрый день!&nbsp;</strong> İyi g&uuml;nler</p>
<p>
	<br />
	<strong>- Здравствуйте!</strong>&nbsp; Merhaba</p>
<p>
	<br />
	<strong>- Я хочу забр]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 13:12:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-otel-rezervasyonu/7138234</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça Yiyecek - İçecek</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-yiyecek-icecek/6992454</link>
            <description><![CDATA[<p>
	&Ccedil;eşitli yiyecek - i&ccedil;eceklerin Rus&ccedil;ası. Parantez i&ccedil;indeki ifadeler &ccedil;oğul halleridir. (-) ifadesi &ccedil;oğul hali olmayanlar i&ccedil;in.&nbsp;</p>
<p>
	]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Wed, 10 Feb 2010 15:09:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-yiyecek-icecek/6992454</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Reklam</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/reklam/6976260</link>
            <description><![CDATA[<strong><br />
	</strong>
<p>
	&nbsp;ruscakursu.blogcu@gmail.com</p>
<p>
	<br />
	&nbsp;</p>]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 09:29:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/reklam/6976260</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Alıştırmalar</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/alistirmalar/6090510</link>
            <description><![CDATA[<h4>
			* Kiril klavye i&ccedil;in tıkla*<br />
			</h4>
		<p>
			Kiril alfabesi : Okunuşları verilen harfler hangileri?</p>
		
			<h4>
				</h4>
		
	


	
		
			<h4>
				je = . </h4>]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <category>Video</category>
            <pubDate>Sat, 22 Aug 2009 17:47:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/alistirmalar/6090510</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusçada İsmin -de Hali</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-de-hali/5296422</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	Rus&ccedil;ada ismin -de hali edatlarla birlikte kullanılır. <strong>&quot;Я говорю... <u>о</u> доме, <u>о</u> ма]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <category>tezhip sanatı</category>
            <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 08:23:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-de-hali/5296422</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusçada İsmin ile Hali</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-ile-hali/5296407</link>
            <description><![CDATA[<p>
	Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	Rus&ccedil;ada ile haldeki isimler <strong>Кем?</strong><strong> </strong>(kiminle?) ve<strong> </strong><strong>Че]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <category>yaşam</category>
            <pubDate>Tue, 01 Sep 2009 08:17:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-ile-hali/5296407</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusçada İsmin -e Hali</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-e-hali/5296395</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	Rus&ccedil;ada ismin -e hali <strong>&quot;Я даю это... учителю, отцу, матери&quot;</strong> (Bunu &ouml;ğ]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Wed, 02 Sep 2009 08:15:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-e-hali/5296395</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusçada İsmin -in Hali</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-in-hali/5296388</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	Rus&ccedil;ada ismin -in hali genellikle sahiplik belirtir.&nbsp; <strong>Кого?</strong> ve<strong> Чего?</strong> sorular]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Thu, 03 Sep 2009 08:12:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-in-hali/5296388</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusçada İsmin -i Hali</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-i-hali/5296367</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	Rus&ccedil;ada <strong>Кого?</strong><strong> </strong><strong>Что?</strong> (Kimi? Ne?) sorularının cevabı olan isimler ]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Fri, 04 Sep 2009 08:05:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/ruscada-ismin-i-hali/5296367</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca/4351488</link>
            <description><![CDATA[<p>
	<b>Rus&ccedil;a</b> (русский язык ,okunuşu: Ruskiy Yazık),&nbsp; Slav dillerinden,&nbsp; Avrasya'da yaygın olarak konuşulan bir dil. </p>
<p>
	<strong>Rus&ccedil;a</strong>&nbsp]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <category>Video</category>
            <pubDate>Wed, 23 Sep 2009 06:30:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca/4351488</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da Anlamanıza Yardımcı Olabilecek İfadeler</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-anlamaniza-yardimci-olabilecek-ifadeler/3286782</link>
            <description><![CDATA[<p>
	Telaffuzu i&ccedil;in ifadeyi tıklayın.<br />
	<br />
	</p>
<table border="1" cellpadding="7" width="427">
	
		<tr>
			<td valign="top" width="33%">
				Pardon?&nbsp;</td>
			<td valig]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Wed, 10 Sep 2008 15:16:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-anlamaniza-yardimci-olabilecek-ifadeler/3286782</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Aşkınızı Rusça İfade Ederken</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/askinizi-rusca-ifade-ederken/3110048</link>
            <description><![CDATA[<p>
	Telaffuzu i&ccedil;in ifadeyi tıklayın.<br />
	<br />
	</p>
<table border="1" cellpadding="7" width="447">
	
		<tr>
			<td height="21" valign="top" width="30%">
				<p>
					Seni seviy]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Tue, 09 Sep 2008 12:21:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/askinizi-rusca-ifade-ederken/3110048</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da İşaret Zamirleri</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-isaret-zamirleri/3054723</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	Rus&ccedil;ada en sık kullanılan işaret zamiri &quot;этот&quot; (bu) ve ismin &ccedil;ekim hali, cins, tekil-&ccedil;oğul d]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 14:29:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-isaret-zamirleri/3054723</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da Soru Zamirleri</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-soru-zamirleri/3043111</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	<br />
	 Rus&ccedil;a'da soru zamirlerinin ismin cinsi, tekil-&ccedil;oğul durumu ve &ccedil;ekim hallerine g&ouml;re değişimi:<br />
	<br />
	]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 21:41:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-soru-zamirleri/3043111</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da İyelik ( Sahiplik ) Zamirleri</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-iyelik-sahiplik-zamirleri/3008249</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	Rus&ccedil;a'da iyelik zamirleri birlikte kullanıldığı ismin &ccedil;ekim haline, tekil-&ccedil;oğul durumuna ve cinsine g&oum]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Sun, 06 Sep 2009 12:48:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-iyelik-sahiplik-zamirleri/3008249</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça Sıfatlar</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-sifatlar/2952434</link>
            <description><![CDATA[<p>
	<br />
	Rus&ccedil;a'da sıfatlar nitelediği ismin cinsiyetine, tekil-&ccedil;oğul durumuna ve hangi halde bulunduğuna bağlı olarak değişik durumlarda olur. Mesela bir kitabınız(<b>к]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Wed, 26 Aug 2009 11:29:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-sifatlar/2952434</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça Basit Metin  - 2</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-basit-metin-2/2893994</link>
            <description><![CDATA[&lt;embed src="http://odeo.com/flash/audio_player_black.swf" quality="high" width="322" height="54" name="odeo_player_black" align="middle" allowScriptAccess="always" wmode="transparent"&nbsp; type="a]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Sun, 07 Sep 2008 09:28:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-basit-metin-2/2893994</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça Basit Metin - 1</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-basit-metin-1/2893947</link>
            <description><![CDATA[&lt;embed src="http://odeo.com/flash/audio_player_black.swf" quality="high" width="322" height="54" name="odeo_player_black" align="middle" allowScriptAccess="always" wmode="transparent"&nbsp; type="a]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Mon, 08 Sep 2008 09:20:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-basit-metin-1/2893947</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da Gelecek Zaman - БУДУШ</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-gelecek-zaman/2860915</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	Rus&ccedil;a&rsquo;da gelecek zaman basit ve bileşik olmak &uuml;zere ikiye ayrılır. Eylem yapılacak ve bitecek, bir daha da te]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Fri, 28 Aug 2009 19:24:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-gelecek-zaman/2860915</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça Öğrenmek</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-ogrenmek/2753715</link>
            <description><![CDATA[<p>
	Eski Sovyet Cumhuriyetleri ile ticaret yapan veya yapmaya &ccedil;alışan bir şirkette &ccedil;alışıyorsanız, İngilizce'nizin bir işe yaramadığını anlamışsınızdır. Maalesef, esk]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Wed, 23 Sep 2009 06:18:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-ogrenmek/2753715</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Kafede, barda Rusça</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/kafede-barda-rusca/2741293</link>
            <description><![CDATA[<p>
	<br />
	Rusya'da yoğun birg&uuml;nden sonra birşeyler i&ccedil;ecek bir yer arıyorsunuz:<br />
	<br />
	Скажите, пожалуйста.... - L&uuml;tfen s&ouml;yler misiniz?....</p>]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Thu, 11 Sep 2008 08:57:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/kafede-barda-rusca/2741293</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da Geçmiş Zaman - ПРОШЕ&amp;</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-gecmis-zaman/2741252</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	<br />
	 Rus&ccedil;a'da ge&ccedil;mişe dair ne varsa tek bir zaman yapısında ifade ediyoruz.<br />
	<br />
	</p>
<table border="0">
	
		<tr]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <category>RESİMLER</category>
            <pubDate>Sat, 29 Aug 2009 08:37:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-gecmis-zaman/2741252</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da Hareket Fiilleri</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-hareket-fiilleri/2741213</link>
            <description><![CDATA[<p>
	&Ouml;rnek:<b><br />
	<br />
	Ходить / Идти</b> &nbsp; - &nbsp; gitmek (yaya) <br />
	<b>Ездить / Ехать</b> &nbsp; - &nbsp; gitmek (ara&ccedil;la)<br />
	<br />
	Bu iki]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Sun, 23 Aug 2009 08:17:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-hareket-fiilleri/2741213</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da Fiil Durumları</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-fiil-durumlari/2741154</link>
            <description><![CDATA[<p>
	Rus&ccedil;a'da fiiller i&ccedil;in 2 durum s&ouml;z konusudur. ( hareket fiilleri i&ccedil;in 3)<br />
	<br />
	<b>Н</b><b>ЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД</b>&nbsp; - Tamamlanmamış fiil du]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <category>Hastalıklar</category>
            <pubDate>Tue, 25 Aug 2009 07:47:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-fiil-durumlari/2741154</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da İsmin Halleri - ПАДЕЖ</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-ismin-halleri/2719947</link>
            <description><![CDATA[<p>
	Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren<br />
	</p>
<p>
	<br />
	 Rus dilinde tıpkı T&uuml;rk&ccedil;e'de de olduğu gibi isim &ccedil;ekim halleri vardır. Yalın halini de sayacak ol]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <category>Video</category>
            <pubDate>Sat, 05 Sep 2009 14:42:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-ismin-halleri/2719947</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça Temel İfadeler</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-temel-ifadeler/2719638</link>
            <description><![CDATA[<p>
	Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren<br />
	</p>
<p align="left">
	&nbsp;</p>
<p align="left">
	<b>Selamlama - Приветствия</b>&nbsp; </p>
<p align="left">
	&nbsp;</p>
]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Fri, 12 Sep 2008 15:22:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-temel-ifadeler/2719638</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da Şimdiki Zaman - НАСТО</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-simdiki-zaman/2719591</link>
            <description><![CDATA[<p>
	T&uuml;rk&ccedil;e'deki şimdiki ve geniş zamanı Rus&ccedil;a'da şimdiki zaman i&ccedil;inde ifade ediyoruz. Yani 'ben &ccedil;alışırım' ile 'ben &ccedil;alışıyorum' c&uuml;mlesini ayn]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Sun, 30 Aug 2009 13:09:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-simdiki-zaman/2719591</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title> Rusça İsimlerde Cinsler ve Çoğul Ekleri </title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-isimlerde-cinsler-ve-cogul-ekleri/2719071</link>
            <description><![CDATA[<p>
	Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren<br />
	</p>
<p>
	<br />
	&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Rus&ccedil;a'da isimler 3 cinse ayrılıyor. Eril, dişil ve]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Thu, 10 Sep 2009 10:32:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-isimlerde-cinsler-ve-cogul-ekleri/2719071</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rusça&amp;#39;da Kişi Zamirleri ( ЛИЧНЫ )</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-kisi-zamirleri/2718848</link>
            <description><![CDATA[Teşekk&uuml;rler: Rus&ccedil;a &ouml;ğren
<p>
	&nbsp;</p>
<ul>
	<li>
		<b>я </b>(Ben)</li>
	<li>
		<b>мы</b> (Biz)</li>
	<li>
		<b>ты </b>(Sen)</li>
	<li>
		<b>вы </b>(Siz)</li>
	]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Tue, 08 Sep 2009 21:36:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rusca-da-kisi-zamirleri/2718848</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
        <item>
            <title>Rus Kiril Alfabesi</title>
            <link>http://ruscakursu.blogcu.com/rus-kiril-alfabesi/2718606</link>
            <description><![CDATA[<p>
	<strong>Rus </strong><strong>Kiril alfabesi</strong>nde 33 harf vardır. Bunlardan 10'u sesli (а, у, о, ы, э, я, ю, ё, и, е), 21'i sessiz (б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, ]]></description>
            <author>ruscakursu</author>
            <pubDate>Fri, 11 Sep 2009 15:20:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://ruscakursu.blogcu.com/rus-kiril-alfabesi/2718606</guid>
            <enclosure url="" length="" type="image/jpeg"/>
        </item>
    </channel>
</rss>

